Multithumb found errors on this page:

There was a problem loading image 'components/com_fireboard/template/default/images/english/emoticons/silly.png'
There was a problem loading image 'components/com_fireboard/template/default/images/english/emoticons/silly.png'

Mehrsprachigkeit vom Kochbuch mit Joomla! 1.5 und darüber

Joomla 1.5 ist mehrsprachig in dem Sinne dass sehr viele Sprachen zu Verfügung stehen aber eigentlich nur mit einer Sprache verständlich funktioniert. Anwender können sich zwar mit ihren jeweiligen Sprachen anmelden aber ein Grossteil von den Informationen erscheinen entweder in der Basissprache oder so wie vom Anwender eingegeben.

Es gibt aber Abhilfe in form von Erweiterungen. Eine sehr bekannte Erweiterung für Mehrsprachigkeit ist Joom!Fisch. Diese wird auch von Gary's Kochbuch mit so gennante Xml-Dateien für die Übersetzungen unterstütz. Diese sind im Downloadbereich zu finden.

Hier aber nur ein Paar, wie wir meinen nütliche Informationen.

- Ein Site mehrsprachih zu halten ist sehr aufwendig in Arbeitszeit. Die Übersetzungen werden nicht automatisch erzeugt. Irgendwelche Übersetzungshilfen kann natürlich benutzt werden. Die manuelle Bearbeitung kann aber nicht ersetzt werden! Es ist unabhängig vom Softwaresystem.

- Wie die Übersetzung erfolgen und was übersetzt werden soll muss gut überlegt sein.

z.B. Kann eine Sprache als Basissprache dienen? Welche Felder müssen übersetzt werden?

Mit Joom!fish sollte mann alle Xml-Übersetzungsdateien prüfen. Auch die mit Joom!Fish mitgelieferten. Dadurch reduziert sich der Aufwand und vor allem ist es günstig für die Systemleistung. Die datenbanktabelle #__jf_content wächst sehr schnell an.

Beispiel 1: In contents.xml werden die Übersetzungsparameter für Artikeln gespeichert. Müssen die Datumsfelder und andere Attribute wirklich Sprachenbezogen gespeichert werden?
publish_up 2006-01-03 01:00:00
publish_down 0000-00-00 00:00:00
attribs show_title= .....

Funktionalität aber immer nach Änderungen prüfen.

Ein Rechenbeispiel:

Ein Site mit vier Sprachen.

Meine kleine Matheübung : silly.png

Wir habe 50 Felder in einer Datenbanktabelle die wir übersetzen möchten. (fast richtig fürs Kochbuch 3.1 )Wir möchten aber nur 5 Felder übersetzen.

Das macht ein Unterschied von 185 000 Einträge in der Datenbanktabelle wenn nur 1000 Datensätze in der original Datenbanktabelle vorhanden sind.
---
Anzahl Einträge -> 1000 Datensätze (Rezepte) * 50 Felder * 4 Sprachen = 200 000

Alternative mit einer Sprache als Original und nur benötigte Felder :

Alternative-> 1000 Datensätze (Rezepte) * 5 Felder * 3 Sprachen = 15 000

200 000 - 15 000 = 185 000
---

GCB Finder PlugIn

GCB Random Image Modul

Statistiken

OS
Linux s
PHP
7.4.28
MySQLi
5.7.37-log
Zeit
14:41
Zwischenspeicherung
Deaktiviert
Gzip
Deaktiviert
Benutzer
418
Beiträge
115
Beitragsaufrufe
1209067
Zum Seitenanfang